От околицы средневековой деревни до горного плато

Часть 1

Часть 2

 

Мы подошли с своей машине и поздоровалась со странным мужчиной. Представляете, он оказался мэром этой  долины - alcalde del valle. В Наварре административное деление идет по долинам, как в древние времена. Познакомились, разговорились. Чиновник оказался довольно приятным человеком, простым и обычным, без высокомерных закидонов. И вот что он нам поведал.

Оказывается, заброшенную деревню выкупил какой-то богатый француз, отставной военный высокого звания, в которых я особо не разбираюсь. 

Этот француз собирался превратить старые руины в музей под открытым небом, даже начал свозить на специальный склад в соседнем городке все необходимые материалы и технику. Но вот незадача: такой бравый и деятельный французский отставник три месяца назад внезапно скончался. Теперь никто не знает, какой будет дальнейшая судьба этого места. Будут ли наследники продолжать начатое дело по организации музея или же оставят все как есть. А ведь место, как оказалось, и вправду интересное. 

 

 

Отвлекусь немного от нашего тогдашнего выезда и скажу, что я никак не могла успокоиться, пока через несколько дней не нашла время сходить в центральный исторический архив Наварры. Оказалось, что поначалу в том лесу было поместье богатого идальго, но почему-то нигде не указывалось полное имя этого господина. Просто писали Хуан де Гурбизар (Гурбизар - это как раз и есть название того поместья). 

Первые постройки там появились в XI веке. За несколько столетий поместье превратилось в небольшую деревню. Многие жители деревни занимались обжигом извести, продавали ее, и сами использовали как антисептическое и противобактериальное средство во многих сферах тогдашней жизни. 

Большая церковь на центральной площади была посвящена Святой Сесилии. Кстати, у меня в коллекции со второго в моей жизни выезда с самым первым моим МД появилась религиозная медалька с образом этой святой, которую в большинстве случаев изображают именно так, как на моей медальке.

 

 

Но, видно, была на том месте, где построили древнее поместье, какая-то аномалия. Еще ни по одной деревне я не читала в архиве столько судебных дел, причем большинство из них о возмещении морального и физического ущерба за нанесение побоев и тяжких телесных повреждений. Выплаты фигурировали в денежных единицах от раннего средневековья и до середины XVI века. 

 

 

Позже деревня упоминалась только в переписи населения, где указывалось, что в 1561 году там жили только два человека. В XVII веке вообще уже не было никаких упоминаний о деревне. 

Да уж, как-то совсем невесело. Почему так все странно? Потом мне вспомнились вскользь сказанные мэром долины слова о том, что в соседнем с местом городке живет почти столетний старик, который советовал богатому французу поискать материалы по деревне в церковном архиве. 

Интересненько. А может, и мне попытать счастья там же? Хотя как-то непривычно. Я никогда не слышала, чтоб туда был свободный доступ любому желающему. Но за спрос ведь по шапке не надают? Не надавали, но и ничего конкретного не ответили по поводу странного места в лесу. 

 

 

Ок. Пойдем другим путем. Я же не перестану думать обо всем этом, пока не доведу свое расследование до конца. 

Наверное, я вам уже рассказывала, дорогие друзья, что у меня с самых первых дней моего пребывания в столице Наварры появился очень хороший знакомый, теперь уже и друг, из священнослужителей. В свое время он мне очень помог. Может, настал момент встретиться с ним в очередной раз и посидеть за чашкой кофе? Вернее он, как человек почтенного возраста уже давно пьет чай, кофе люблю я.

Позвонила, договорились, побеседовали. Священник обещал зайти в архив центрального собора, как только будет свободная минутка. Так что, как будут новые сведения, я ими сразу поделюсь с вами, дорогие коллеги по увлечению. А сейчас пора снова вернуться к нашим поисковым приключениям того дня.

Продолжение следует...       

Татьяна Наваррика

Автор проживает и ведет поиск на территории Испании

Читать на ЯндексДзен